Тверской Курсовик

Выполнение учебных и научных работ на заказ

ОСОБЕННОСТИ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ статья из учебника

Март9

ОСОБЕННОСТИ ОФИЦИАЛЬНОДЕЛОВОГОСТИЛЯ

Как целостная структура любой документ должен отвечать оп­ределенным требованиям. Это:

— краткость и компактность изложения официального материала;

— точность и определенность формулировок, однозначность и единообразие терминов;

— последовательность использования технических приемов пра­вотворчества.

Официально-деловому стилю присуще использование слов только в тех значениях, которые признаются нормой общелитера­турного словоупотребления, а также в значениях, традиционных именно для деловых документов, которые не нарушают их стили­стического единообразия и соответствуют общей тенденции стан­дартизации делового языка.

Отбор лексики предполагает внимательное отношение к лекси­ческому значению слов. Незнание лексического значения отдель­ных слов приводит к ошибкам типа: «необходимо улучшить зоо­техническое и ветеринарное обслуживание животноводства» (м°я‘ но улучшить обслуживание скота, но не животноводства), «уДеШ

276

цть себестоимость» (удешевить можно товары, продукты, но не ^бестоимость; возможный вариант: «снизить себестоимость»).

I Не допускается использование неологизмов, даже образован­иях по традиционным моделям, например «конструкторат», «пе­реорганизация», а также слов, относящихся к разговорной лексике, ^пример, «секретарша», «лаборантка».

I Если неправильно выбрать слово из ряда однокоренных, разли­чающихся значением, можно исказить смысл. Например, нередко лтают слова «представить» и «предоставить». Представить —I) предъявить, сообщить («представить список сотрудников», (Представить доказательства»); 2) познакомить с кем-либо («пред­ставить коллективу нового работника»); 3) ходатайствовать (о по­чтении, о награде) («представить к очередному званию», «пред­ставить к ордену»); 4) составить, обнаружить («представить ;собой) значительную ценность»); 5) мысленно вообразить («пред­ставить (себе) картину боя»); 6) изобразить, показать («предста­вить в смешном виде»). Предоставить — 1) отдать в чье-либо рас­поряжение, пользование («предоставить квартиру», «предоставить гранспортные средства»); 2) дать право, возможность сделать, осу­ществить что-либо («предоставить отпуск», «предоставить слово»); !) разрешить действовать самостоятельно или оставить без при­смотра («предоставить самому себе», «предоставить дело случаю»). I Неумение выразить мысль точно и лаконично приводит к сле­дующим ошибкам: «в апреле месяце» (апрель — именно месяц, и мято иное), «информационное сообщение» (любое сообщение со-Кржит информацию) и т.д. Затрудняют восприятие текста по­зоры типа: «польза от использования», «следует учитывать сле-Ующие факты», «данное явление полностью проявляется в усло­виях…».

I Для текстов официальных документов нехарактерно использо­вание образной фразеологии, оборотов со сниженной стилистичес­ки окраской.

? Стандартные обороты речи типа: «в связи с распоряжением ‘Равительства», «в порядке оказания материальной помощи», I связи с тяжелым, положением, сложившимся…» — постоянно вос-‘Роизводятся в служебных документах, приобретают устойчивый ^рактер и по своей роли сближаются с фразеологизмами. В языке !°кументов они выполняют ту же функцию, что и устойчивые со­вания типа: «принять во внимание», «довести до сведения». Но  если нормы нарушаются из-за незнания особенностей употребле­ния того или иного фразеологизма, возникают ошибки. Например, глагол «допускать («допустить») в значении «сделать что-либо, совершить» принято сочетать со словами «нарушение», «ошибка», «просчет» и некоторыми другими именами существительными, ха­рактеризующими отрицательные явления, но не называющими ком кретного поступка: «допустить грубость, чванство». Неправильна сочетания типа: «допускать дефекты (брак, поломки, хищения)», а которых существительные указывают на результат ошибок, просче­тов и т.д.

автор опубликовано в рубрике Статья из учебника | Нет комментариев »    

Адрес никому не виден

Например:

Ваш комментарий

Рубрики

Метки

Административное право Анатомия человека Биология с основами экологии Бухгалтерская отчетность Бухгалтерский финансовый учет Гражданское и торговое право зарубежных стран Гражданское право Документационное обеспечение управления (ДОУ) Зоопсихология Избирательное право и избирательный процесс Инновационный менеджмент История государства и права зарубежных стран История зарубежных стран Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств Краеведение Макроэкономика Менеджмент гостиниц и ресторанов Основы менеджмента Отечественная история Пляж в стиле FIT Психология Психология управления Растениеводство Региональная экономика Событийный туризм Социальная психология Социальная экология Социология Теневая экономика Туризм Туристские ресурсы Уголовное право Физиология ВНД Физиология нервной системы Физиология человека Физическая география Экология рыб Экология человека Экономика Экономическая география Экономическая психология Экскурсия Этнопсихология Юридическая психология Юриспруденция