Тверской Курсовик

Выполнение учебных и научных работ на заказ

Истоки ислама и пророки в Аравии Статья

Февраль23

 

Возник ислам в Азии на Аравийском полуострове, в его западной части — области Хиджаз, в начале VII века.

Здесь в то время в древних городах — Мекка и Йасриб (с эпохи ислама — Медина, что значит по-арабски «го­род», мадина) жили арабы и сравнительно небольшие группы других народов, исповедовавших древнеаравийские политеистические культы и частично христианство, иудаизм и зороастризм.

В Хиджазе и в смежных с ним областях Аравии про­исходило разложение патриархально-родового строя и формирование классового общества. В отдельных местах полуострова уже длительное время существовали рабовладельчество и работорговля, а в некоторых областях, особенно на юге, появились зачатки раннефеодальных форм эксплуатации. Уже более века в жизни арабов чув­ствовалось назревание значительных идейных и социаль­ных сдвигов, перемен, получивших отражение едва ли не во всех сферах их бытия. Обострение этих процессов в немалой мере было связано с событиями, происходив­шими не только в самой Аравии, но и в смежных с нею странах. Дело в том, что народы обширного Аравийско­го полуострова, расположенного на стыке Азии, Африки и Средиземноморского бассейна, издавна были вовлече­ны в торговые, политические и культурные связи с близ­кими и далекими странами Востока и Запада. Особое значение для них в столетия, непосредственно предшест­вовавшие возникновению ислама, имели отношения с двумя крупнейшими государствами региона — Ираном и Византией. В свою очередь каждая из этих монархий, учитывая экономическое и стратегическое значение Ара­вии, стремилась установить над нею свое господство — прямое или косвенное, используя для этой цели своих сателлитов как на севере, так и на юге полуострова. Задача противодействия агрессивным намерениям сосед­них Ирана и Византии в немалой мере способствовала возникновению нескольких союзов арабских племен, дей­ствия которых порой становились весьма эффективными, но, как правило, сами эти союзы были недолговечными, эфемерными. Вместе с тем образование почти каждого из союзов племен, отражаясь в сфере идеологии, по усло­виям времени сказывалось и на их религиозных воззре­ниях, культе. Возникновению племенных объединений порой предшествовала деятельность проповедников, вы­ступавших в роли пророков и прорицателей и широко использовавших религиозные мотивы.

Процесс разрушения обычаев и культов патриар­хально-родового строя был весьма длительным и про­текавшим не одновременно в разных областях Аравии. Их преодоление продолжалось века и до сих пор не всюду может считаться полностью завершенным.

Общественные  перемены,   находившие   выражение   в росте   объединительных   стремлений   арабских   родов   и племен, в области религии проявились в усилении тен­денции централизации их древних культов. Храмы и боги наиболее сильных родов и племен стали занимать глав­ное,   господствующее  положение  в  обществе.   Храмы   и боги слабых, зависимых родов и племен оказались в по­ложении второстепенных  святилищ  и  богов.   Со  време­нем они уничтожались или сохраняли лишь ограниченное,   местное   значение.   Незавидная   участь   многих   из этих святилищ и их богов позднее была описана араб­скими авторами. Немалый интерес представляет одно из первых   сочинений   на   эту   тему — «Книга   об   идолах» («Китаб аль-аснам») Хишама ибн Мухаммеда аль-Каль­би,  историка конца VIII — начала  IX века,  к материалам которого мы еще обратимся.

Находившийся   в   Мекке — крупнейшем   торговом   и культурном центре Хиджаза—древний храм Кааба, на­званный так по внешнему виду, напоминающему соору­жение   кубической   формы    (по-арабски   «каъба» — иг­ральная кость, куб), стал одним из важнейших религи­озных    центров    Западной    Аравии.    Еще   задолго   до возникновения  ислама  к этому  храму совершалось ре­лигиозное   паломничество   арабов.   Господствовавшее   в Мекке племя курейшитов (курейш, корейш), среди знати которого были  крупные торговцы,  ростовщики  и  рабо­владельцы, образовало особое «товарищество», или союз, занимавшееся   караванной   торговлей.   Как   отмечено   в Коране,   они   отправляли   караваны   «зимой   и летом». В окрестностях Мекки курейшитами устраива­лись   ярмарки,   на   которые   съезжались   представители многих родов и племен. Время этих ярмарок, длившихся четыре месяца в году, объявлялось священным. Любые военные  столкновения,   нападения  друг   на  друга   ради мести или грабежа торговых караванов были под стро­гим запретом. Нарушения этого запрета   (харам)  осуж­дены от имени бога в Коране.

Сосредоточив  в Мекке и ее окрестностях  ряд заповедных мест — масджидов, считавшихся священными, племенная и жреческая знать курейшитов добилась ежегодного участия обитавших поблизости арабских ро­дов и племен в ярмарках и паломничествах, проводив­шихся в Мекке и ее окрестностях, и тем самым усилила свое экономическое, политическое и идейное влияние на других арабов. Последнее нашло отражение в ряде преданий, в частности в том, где рассказывается о на­ходившихся в Каабе ко времени возникновения ислама 360 изображениях божеств различных арабских родов и племен, количество которых позднее стало связы­ваться с числом дней в году. Ключи от Каабы и руко­водство совершавшимися в ней богослужениями удер­живались в руках рода хашим племени курейшитов; потомки его сохраняют эти ключи и в настоящее время.

Меры, которые курейшиты принимали для распро­странения «духовного» воздействия своего храма, по-ви­димому, способствовали также появлению легенды, усматривающей в культе Каабы источник почитания камней и истуканов по всей Аравии. Так, в упомянутой «Книге об идолах» аль-Кальби эта легенда подкрепле­на рассказом о доисламском пророке Аллаха Исмаиле, сыне Ибрахима, образ которого в Коране и в общесеми­тических истоках близок библейскому патриарху Ав­рааму.

Согласно Корану, Исмаил вместе с отцом «положил основание» Каабы, воздвиг ее. А затем у по­селившегося в Мекке Исмаила, как пишет аль-Кальби, появилось «многочисленное потомство», которое со вре­менем изгнало из Мекки жившее там племя амаликитов (амалик); но и после этого город оказался для потом­ков Исмаила тесен «и начались между ними столкно­вения и вражда, и одни из них изгнали других. И те разошлись по стране в поисках пропитания». И вот-де от них и пошло поклонение «истуканам и камням», ибо «никто не покидал Мекки, не взяв с собой камня из Святилища (из почитаемой округи мекканской Каабы). И где бы они ни селились, они ставили этот камень и обходили вокруг него, как обходили вокруг Каабы, желая снискать этим ее милость. А еще они почитали Каабу и Мекку и совершали хаджж и умру», то есть поддерживали древние, сохраненные и в ислам общее и малое паломничества.

Эти доводы аль-Кальби повторены и в старейшей и дошедших до нас биографий пророка Мухаммеда — «Книге жития посланника Аллаха» («Китаб сират ра суль Аллах») басрийца Ибн Хишама переработавшего более старую, не дошедшую до нас «Книгу военных действий и жития (пророка)» Ибн Ис хака из Медины.

Культ   камней   и   идолов   существовал   не   только  в Аравии, и его распространенность объясняется не столь просто, как полагал аль-Кальби. Но примечательно, что арабский историк и в то далекое время искал естественную   причину   распространения   фетишизма,   приписывания сверхъестественной силы камням  и  вытесанным  из них   идолам.   Отраженное  в   Коране,   это  заблуждение порожденное    отсталостью,    беспомощностью    древнего человека в борьбе с природой, в пережиточных формам дожило до последних десятилетий XX века. Достаточно вспомнить почитаемые и в наши дни в  исламе черный камень — аль-хаджар   аль-асвад — куски  лавы  или   ба­зальта   метеоритного  происхождения,  теперь  вмурован­ные в восточную стену Каабы и скрепленные каменным барьером   и   серебряным   обручем   на   высоте   полутора метров;    камень   «стояние   Ибрахима» — макам    Ибрахим — во внутреннем дворе той же Большой мекканской мечети, а также находящийся там же «счастливый ка­мень» — аль-хаджар аль-асъад, и т. д.  Вера  в магиче­скую силу этих камней и совершаемых к ним  хаджжа и  умры   и  других  обрядов  до  сих   пор  подогревается исламскими  богословами,  прибегающими   в  этих   целях к подновленным истолкованиям древних сказаний о про­роке  Ибрахиме  и  его  сыне  Исмаиле,   который  почита­ется  и  в  качестве родоначальника  всех  северных  ара­бов. А о черном камне и ныне сообщают как об окаме­невшем ангеле, спущенном из рая. Он де в день страш­ного суда  оживет  и  предстанет  в  роли  заступника  за целовавших его верующих. Кстати, вся видимая поверх­ность этого камня отполирована  и почернела,  по-види­мому,   от  бесчисленных   прикосновений   и   поцелуев   па­ломников.

Впрочем,   очень   рано   среди   мусульман   возникло   и скептическое   отношение   к   культу   камней,   проявилась его трезвая оценка. Даже то, что черный камень ныне не целый, а состоит из трех сравнительно больших и нескольких мелких искусственно скрепленных кусков,— следствие далеко не одинакового отношения к этому фе­тишу со стороны верующих. Во всяком случае, недове­рие к чудесным возможностям черного камня, очевидно, весьма рано приобрело влиятельных сторонников. Об этом говорит, в частности, очень мягкое, своего рода «компромиссное» возражение противникам его культа, с которым якобы обратился к черному камню Омар ибн аль-Хаттаб, второй из четырех первых «праведных» ха­лифов, правивший в Медине в 634-644 годах. Он буд­то бы сказал: «Конечно, я знаю, что ты только камень, который не может принести ни пользы, ни вреда («так обычно характеризуются в Коране идолы»,— добавил от себя опубликовавший это изречение венгерский ака­демик Игнац Гольдциер, 1850—1921.—-Л. К-),— и если бы я не видел, что пророк тебя целовал, то я бы тебя больше никогда не целовал»  .

Выдающийся арабский поэт и мыслитель Абу-ль-Аля аль-Маарри (973—1057 или 1058) Из Сирии в своем сборнике стихов «Обязательность необязательного» («Лузум ма ля йалзам», или, короче, «Лузумийят») свя­зал культ камней в Мекке с представлениями и обычая­ми разных народов и с их религиями. Относясь к исла­му как к одной из религий, сменяющих в обществе с течением времени одна другую, Абу-ль-Аля был чужд нетерпимости к другим вероисповеданиям. С завидной объективностью он относился к заблуждениям последо­вателей любой веры — христианства, иудаизма, зороаст­ризма и ислама В культе мекканской Каабы (как, впрочем, и в куль-, тах других религиозных центров Аравии конца VI и пер­вых десятилетий VII века)  на первое место выдвинулся-бог Аллах, имя которого образовано от арабского слова1» «илах» — божество  и  определенного члена  «аль»   (аль- . илах) или от арамейского «алаха». Это был древний бог ? племени курейшитов, занявший господствующее положе­ние среди  богов  зависевших  от  них  арабских  родов  и с племен. По мнению академика В. В. Бартольда  (1869— 1930), возможно, что находившийся в доисламской мек­канской Каабе самый большой  идол  «Хубал  и  мусуль­манский Аллах — одно и то же» ‘.

Отождествление не случайно. Скорее всего оно отра­жает обычай, подобный древнему восточносемитскому: «Первоначально восточные семиты называли, по-види­мому, главного родового или племенного бога не соб­ственным именем, а словом «хозяин», «господин» («ба’ал», акк. «бел»)…»2 Обращение к богу, занимав­шему в Каабе «центральное положение», со словом «Хубал» — «Ху (в)бал» могло иметь сходное значение. Кстати, местоимение «хуа» — он со значением «истина», «бог», «Аллах» и теперь можно видеть начертанным по-арабски на стенах многих больших и малых старых мусульманских храмов. Отсюда понятно, почему Коран, даже перечислив трех древнеарабских богинь, о Хубале промолчал. Вместе с тем академик Бартольд имел все основания отметить, что древние арабы к помощи Аллаха прибегали преимущественно во время поездок по морю. «В Коране несколько раз говорится, что люди, когда их настигает буря на море, призывают Аллаха и дают обет искренно служить ему, но, когда они благополучно вы­саживаются на берег, забывают о своем обете и снова ^начинают служить идолам» ‘.

О значении, придававшемся культу Аллаха, говорит и тот факт, что, согласно мусульманскому преданию и наиболее ранним биографам дророка Мухаммеда (Ибн Исхак, Ибн Хишам), его отец носил имя Абдаллах, что (буквально значит «раб Аллаха». А божества пл?М?Н, зависевших от курейшитов, выдавались за «детей Ал­лаха». Гак, его дочерьми назывались, например, богиня племен хавазин и сакиф аль-Лат (иначе — Илат) и аль-Узза, о которой, как и еще об одной богине арабских племен, сказано в 53-й суре Корана. Так, Аллах зани­мает место всевышнего бога — Аллах таъала.

• Но Коран — произведение, в котором отражены пат­риархальные устОи. Ко времени возникновения ислама в хозяйстве древнего араба-кочевника женщина играла все более подчиненную роль. За счет принижения жен­щины, занятой в основном домашним трудом, возвыси­лось общественное положение мужчины. Счет родства стал вестись по мужской линии, и религиозные сказания говорили о мужских божествах и духах как об имею­щих наибольшее влияние и силу.

Коран отвергает мысль о возможности существова­ния у Аллаха дочерей, в том числе богинь аль-Лат и Уззы и богини Манаты-йасрибских племен аус и . хазрадж, прежде всего потому, что допущение этого предположения было бы несправедливо по отношению к Аллаху. Ведь люди, гордясь своим потомством, о до­черях стали умалчивать.

«Видели ли вы,— замечает в связи с этим  Коран,— ал-Лат, и ал-‘Уззу, и Манат — третью, иную? ‘ Неужел, у вас (дети.— Л. К.) —мужчины, а у него (Аллаха.-Л. К-) —женщины? Это тогда — разделение обидное Они — только имена, которыми вы сами назвали (и* этих богинь.— Л. К.),— вы и родители ваши. Аллах н посылал с ними никакого знамения. Они (арабы, почи тающие вышеперечисленных богинь.— Л. К.) следую-только предположениям и тому, к чему склонны души а к ним уже пришло от господа их руководство» (K.N53 : 19—23). Последним Коран намекал на изрекаемы* пророками откровения.

В образах бога, созданных воображением верующт разных стран,  всегда отражаются особенности их жиз­ни. Человек наделял своими чертами  и свойствами бо­га.  Из таких  антропоморфных  представлений о’б Алла­хе исходит довод,  приведенный  в   101-м   аяте 6-й суры Корана, гласящий, что бог не мог иметь детей потому, что «не было у него подруги», жены. Впрочем, возмож­но,  это   аргумент  не  только  против   почитания древне-арабских богинь, но и против догматов христиан, жив­ших в Мекке, Йасрибе и других местах Аравии, против’ их  культа  Марии   (Марьям,  Марйам)   как  богородицы. Вообше в Мекке, едва ли  не  важнейшем торговом, социально-экономическом и религиозном центре Аравии, в то время появились люди, в той или иной мере отра­жавшие взгляды и устремления жителей  всего аравий­ского региона,  а  частично  и соседних  стран.   Одновре-J менно   здесь   создались  весьма   благоприятные   условии\ для раннего пробуждения вольномыслия, появления лкх-*У; дей,   скептически  относящихся   к   старым   политеистиче-4 ским верованиям с их громоздким культом  и обращав-[J шихся  к  монотеизму.   Вместе с  тем  они  не  принимали взглядов,   которые  распространяли  среди   арабов  полу- ? острова христиане, иудеи и зороастрийцы, не исключая и тех, кто бежал в Аравию от преследования иноверцев и «еретиков» в странах, где господствовали Византия и

Комментируя это место Корана, академик И. Ю. Крачковекий (со ссылкой на: JefferyA. TheForeignVocabularyoftheQurari. Baroda, 1938, p. 27) отметил, что «Аллат, Мануту, Хубалу — наба-тейские божества» (Коран. Перевод и примечания И. Ю.’ Крачков-ского, с. 602). Однако на Арабском Востоке получил распростране­ние другой взгляд на названные доисламские божества, по котором} «Хубал, Узза и аль-Лат по своему происхождению из Вавилонии» I(FuadSafar. MosulMusejmanditsAntiquities. Baghdad,  1958, p. 9).    |

Иран. Эти арабы, отказавшиеся от местного политеиз­ма и религий иноземцев, являлись сторонниками движе­ния ханифов — искателей истины, выразителями идей раннего арабского монотеизма — ат-таухида.

Среди искателей и проповедников истины, выражав­ших, идеи политического объединения арабских племен, были лица, которые выдавали себя за пророков — наби. По их словам, истина, которую они возвещали, внуша­лась им верховным божеством. В Мекке таким проро­ком был курейшит Мухаммед, выходец из древнего, но обедневшего рода хашим, в руках которого находились ключи хлрама Каабы. Рано осиротев, он нанялся пасту­хом, затем стал приказчиком, сопровождавшим торго­вые караваны; позднее, женившись на богатой вдове Хадидже, Мухаммед вел ее торговое дело. Он, по-види­мому, с детства был воспитан в традициях мекканского культа Каабы, а затем в той или иной степени стал раз­делять взгл-яды ханифов. Начало его проповеднической деятельности, как уже отмечалось, обычно относят, в соответствии с мусульманской традицией, к 61.0 году; Мухаммеду к этому времени было уже около сорока лет. В эти годы ‘движение ханифов стало известно в ряде мест Аравии.

Одним из наиболее ранних представителей этого движения вне Хиджаза являлся пророк Маслама, изве­стный- затем под насмешливо-уменьшительным прозви­щем Мусейлима. Он происходил из арабского племени ханифа в богатой восточноаравийской земледельческой области Йемама. Согласно преданию, Мусейлима про­жил свыше ста лет и был убит в 633 году во время кара­тельной экспедиции, посланной первым «праведным» мусульманским халифом Абу Бекром. По эпитету бога, которого проповедовал Мусейлима, его самого называли Рахманом — «милостивым». Вероятно, в связи с этим в Коране о проповеди пророка среди курейшитов говорит­ся: «Когда бывает сказано им: поклоняйтесь Рахману, они тогда говорят: «А что такое Рахман? Станем ли по­клоняться тому, кому ты повелеваешь нам?» и еще дальше убегают» (25:61). А более поздний мусульман­ский автор Ибн Хишам в упоминавшейся нами «Книге жития посланника Аллаха» приводит предание, в кото­ром проповедь Мухаммеда уже ставится в прямую связь с пророком из Йемамы, лишь его имя подменно именем проповедуемого им бога. «Нам известно,— говорят ку-рейшиты Мухаммеду в названной «Книге жития»,— что этому обучает тебя некий человек из Йемамы, по имени Рахман» .’. Эпитет «Рахман» позднее стал одним из девяносто девяти имен Аллаха; слово «рахман» упот­ребляется и в одной из повседневных основных формул ислама, с которой начинаются все главы Корана, за исключением девятой: «Бисми-ллахи-р-рахмани-р-ра-хим», то есть «Во имя бога, милостивого, милосердного».

Этому не помешал и тот факт, что проповедником бога Рахмана был не только Маслама (Мусейлима) в Йемаме, но и действовавший одновременно с ним- про­рок Асвад в Йемене, на юго-западе Аравии. Он также именовался «посланником Аллаха» и приобрел там, хо­тя и ненадолго, немалую политическую и военную власть. Высоким положением пользовалась и пророчица Саджах из племени темимитов на севере, в Месопотамии (в Джезире), с которой Мусейлима вынужден был заклю­чить договор. По нему «Саджах получила половину уро­жая Йемамы; кроме того, Мусейлима обязался выдать ей вперед часть урожая будущего года; для .сбора этого хлеба она оставила отряд, а с остальными свомми при­верженцами вернулась в Месопотамию» 2.

Как полагал академик Бартольд, пророчица Саджах явилась в Йемаму «исключительно для опустошения бо­гатой области» 3, и явно эта ее цель не была секретом для Мусейлимы, постаравшегося поскорее от Саджах избавиться.

Мусейлима, как и Асвад, Тулейха (еще один пророк из Центральной Аравии), Саджах и другие пророки и пророчицы появлялись перед верующими с закрытыми лицами, а во время молитвы, впадая в транс, закутыва­лись в плащ или в более плотную одежду. Все это были хорошо усвоенные ими ритуальные приемы, которые они, по-видимому, не раз совмещали с трезвым расчетом… Не случайно и в Коране, в целом очень высоко оцениваю­щем роль пророков, упоминаются и такие из них, что измышляли ложь, обманывали верующих, заявляя, б то  им   «ниспослано  откровение».   Коран   клеймит  таких

1 Полностью предание см. в хрестоматии «Происхождение ис­лама»  (М.— Л., 1931, с. 99—100).

    Rnnrn.ihri   R     R    fnuuufHUd    т    f\    r    F\f\9.

пророков как гнусных обманщиков: «Есть ли кто нече­стивее того, кто выдумывает ложь, ссылаясь на Аллаха, или говорят: «Мне было откровение», тогда как ему ни­какого не было откровения?» (6 : 93).

Впрочем, это категоричное заключение не касалось старого приема, восходящего, вероятно, к шаманским культам и не раз использовавшегося и теми, кто высту­пал как пророк. Речь идет о закутывании, завертывании в одежду, что вызывалось, по-видимому, кризисным психическим состоянием, назреванием проповедническо­го экстаза, понятными людям того времени. Коран о подобном состоянии говорит в сурах 73 и 74 приподнято, но рассудительно, как о чем-то само собою разумею­щемся в пророческой практике. В начале суры 74— «Завернувшийся», которая мусульманскими традицио­налистами и европейскими исследователями считается ‘одной из старейших, читаем: «О завернувшийся! Встань и увещевай! И господа твоего возвеличивай! И одежды твои очисть! И скверны беги!» (К., 74 : 1—5).

Как не вспомнить здесь слова Ф. Энгельса о том, что «раз возникнув, религия всегда сохраняет известный запас представлений, унаследованный от прежних вре­мен, так как во всех вообще областях идеологии тради­ция является великой консервативной силой» ‘. , ;. Период пророческих выступлений в Аравии, как сле­дует из Корана и позднейших арабских преданий — Сун­ны, являлся временем острой социальной борьбы. Ее осложняли углубившиеся социальные противоречия, ког­да наряду с родо-племенной знатью, ростовщиками и бо­гатым . жречеством появились саълуки — люди, лишен­ные средств производства, бедняки, обремененные дол­гами. А в домашнем хозяйстве, скотоводстве, на ороси­тельных работах и как воины, охранявшие торговые ка­раваны, использовались рабы, ввозившиеся из Африки. Не утихали и стычки кочевников и оседлых, раздоры >между ремесленниками и торговцами, земледельцами и скотоводами, да и неоднократные вторжения чужезем­цев со стороны Ирана, Византии и их сателлитов.

Зревший среди арабов протест против господства старых общественных устоев, которые сковывали разви­тие производительных сил,  а также против угрозы  на-шествия чужеземцев (она с новой силой ощутилась в начале VII века, когда полчища Ирана обрушились на прилегающие к Аравии области Византии) был побуди­тельной причиной новых идейных течений у арабов. В соответствии с условиями времени они приняли ха­рактер религиозных монотеистических учений, то есть были связаны с уже известной нам проповедью ханифов. Насколько удается установить на основе Корана, древнеарабской поэзии и других источников, в пропове­дях пророков и прорицателей, выражавших думы и чая­ния широких слоев, едва ли не главным было осуждение раздоров и военных нападений, стычек, обещание лю­дям спокойной и обеспеченной жизни. У древнеарабско-го поэта Зухайра (предположительно 530—628) в зна­менитой касыде ‘, которая, согласно легенде, была на­чертана золотом на дорогой материи и вывешена в мек-канской Каабе, о войнах говорилось:

Война, словно лютый зверь, выходит на промысел, Добычу почуявши, ее сторожит в кустах. Как жернов, тела людей в муку истолчет она И злобную ненависть посеет у них в сердцах.

(Перевод А. Долининой)

Вместе с тем поэт предостерегал как от беспечно­сти, так и от крайней, необоснованной подозрительности:

Удара не жди, а сам скорей наноси удар,

Свои защищай колодцы смело с мечом в руках.

Не чтишь ты себя — не станут люди другие чтить,

А если к чужим идешь ?— врагов видишь ты в друзьях.

Эти мотивы не были случайны, они волновали мно­гих. И лишь приняв их во внимание, можно понять сооб­щавшиеся пророками «откровения» с обещанием близ­ких перемен в жизни арабов. Пророки говорили о при-

Касыда (касида; по-арабски «целеустремленная») — своеобраз­ная ода, имеющая обязательную вступительную часть (насиб), сюжет которой обычно непосредственно не связан с ее основным содержанием. Касыда, в отличие от оды, может быть направлена не только к возвеличению, но и к уничижению рода, племени или отдельного лица, которому посвящена, то есть может выпол­нять роль сатиры — хаджвия. О популярности этого жанра среди арабов говорит легенда, по которой десять лучших касыд были ото­браны и, красиво написанные, подвешены в Каабе. Жанр касыды известен также в тюрко- и ираноязычной поэзии.

Апижении «вести», когда грядет «час», после которого се невзгоды арабов прекратятся. Успокаивая, Коран не раз сообщает, что этот час непременно наступит (15 : 85; 20: 15). Из Корана же видно, как такие про­поведи ‘ вызывали вопросы: «Когда он наступит?» (79:42), «К какому времени он приурочен?» (7: 186). Спорили о том, когда придет этот «час» или «день» и «весть» о нем: «О чем расспрашивают они друг друга? О великой вести, о которой они между собой разногла­сят? Действительно, скоро они узнают ее; да, действи­тельно, скоро узнают» (78 : 1—5). Но так как, несмотря на такие заверения, «час» не наступал, а жизнь была все так же тяжела, беспокоившихся стали успокаивать: «Поведенное богом наступит: не просите, чтобы оно ус­корилось» (16:1). «Всему есть определенная пора» (20 : 129). «Следуй же за тем, что внушается тебе, и тер­пи пока Аллах не рассудит: ведь он — лучший из судя­щих!» (К., Ю : 109)  и т. п.

Такие проповеди пророков, полные призывов к тер­пению, конечно, не звали людей бороться за лучшую долю, а, напротив, могли лишь отвлекать их от борьбы, обезоруживать. Но в обещаниях пророков были и дово­ды, отражавшие настроения масс и поэтому получавшие широкое распространение, особенно в Мекке, Йасрибе и таких земледельческих областях, как Йемама, где было много иноверцев и где население страдало от междоусо­биц разных родов и племен. В Йемаме глава племени бану-ханифа находился в вассальной зависимости от сасанидского Ирана, хотя и принял христианство. Жив­шие в Йасрибе и часто враждовавшие между собой пле­мена аус и хазрадж одно время платили дань тому же Ирану и испытывали гнет со стороны племен иудеев бану-курейза и бану-надир, с помощью которых пра­вившая иранская династия Сасанидов пыталась осу­ществлять свое господство. Среди иудеев Аравии в то время получили широкую известность мессианские идеи, ожидание прихода мессии.

Весьма характерно также, что даже, рисуя фанта­стические картины наступления «последнего часа» (вро­де: «Когда солнце обовьется мраком, когда звезды померкнут, когда горы с мест своих сдвинутся… когда зве­ри столпятся, когда моря закипят… когда небо, как по­кров,  снимется, когда ад разгорится и  когда  рай при-близится», 81 : 1—3, 5—б, 11 —13), Коран находил слова для осуждения обычаев первобытнообщинного строя, пришедших в противоречие с развитием общества. В приведенной тираде критике подвергнут жестокий обычай закапывания новорожденных, если первый ре­бенок в семье — девочка. Там сказано: «…когда похоро­ненная живою будет спрошена: за какой грех она уби­та?» (81 :8—-9).

Безусловно, такие проповеди не могли иметь одина­кового и одновременного успеха среди всех слоев насе­ления. Правящие круги курейшитов и жречество не скрывали своего отрицательного отношения к подобным проповедям. И неудивительно, что, как следует даже из сравнительно скупых преданий и легенд о жизни Му­хаммеда в Мекке, пророк должен был проявлять там немало осмотрительности и постоянного такта. Своих потенциальных противников или соперников ему прихо­дилось усматривать здесь не только среди курейшит-ской знати и жречества — кахинов, поддерживавших культ доисламской многобожной Каабы, но также в лице популярных проповедников, близких к ханифам. Бес­покоил его и возросший авторитет среди курейшитов и близких им родов и племен поэтов и чтецов-деклама­торов — ша’иров и рави, которые выступали на устраи­вавшихся близ Мекки ярмарках. Не случайно поэты ока­зались заклейменными в Коране.

«Не сообщить ли мне вам, на кого нисходят сатаны (шайтаны.— Л. /С.)? — читаем в 26-й суре Корана, нося­щей название «Поэты».— Нисходят они на всякого лже­ца, грешника. Они извергают подслушанное, но боль­шинство их лжецы. И поэты — за ними следуют заблуд­шие. Разве ты не видишь, что они по всем долинам бро­дят и что они говорят то, чего не делают…» (К., 26 : 221—226). Исключение допущено лишь для тех, кто уже успел принять сторону проповедников ислама: «…кроме тех,— добавлено,— которые уверовали и тво­рили добрые дела и поминали Аллаха много» (К., 26:227).

Это же показывает,  что в  Коране  имеются тексты, продиктованные   сравнительно   быстро   менявшейся   об­становкой   периода   пророческих   движений,   который   б’ Хиджазе являлся и временем раннего ислама.  В сурах Корана,  которые  можно  рассматривать  как  отражение

го отдаленного времени, встречаются не только сухие ЭТмонотонные религиозные предписания и проповеди, но яркая, пылкая образная речь, емкие словосочетания и пасочные сравнения, напоминающие художественные богатства крупнейшего литературного памятника древ­них арабских племен, знаменитые «Дни арабов» («Айям аль-араб»)- В этих образцах древней арабской поэзии и прозы, записанной в VIIIX столетиях, немало того, что так или иначе перекликается с сурами Корана. И это несмотря на настойчивое требование Корана не путать проповедника ислама с поэтом, или, иначе, с «ведуном», излагающим свои пустые мечтания — «пучки снов» (К-, 21:5), видения «поэта одержимого» — меджнуна (К., 37:35). Коран подчеркивает: проповедь посланника бога — «не слова поэта» (К., 69:41), Аллах «не учил его стихам, и не годится это для него» (К., 36 : 69).

В этих аятах, впрочем, немало и непоследователь­ного, что становится особенно ясным при их сравнении с другими стихами и сурами и с установленным наукой фактом; что именно ко времени возникновения ислама у арабов сложилось межплеменное наддиалектное наре­чие, своего рода арабское койне, которое легло в ос­нову языка как древнеарабской поэзии и прозы, так и Корана. Между тем, лишь приняв во внимание этот факт, можно понять, почему в Коране и тафсире столь большое внимание уделено языку, на котором он напи­сан.                                                                          ,

В добавление к утверждениям Корана, что он начер­тан на небе и ниспослан пророку «на языке арабском, ясном» (К-, 26:195 и др.), в толкованиях прибавлено, будто и сам арабский язык своим появлением и богатст­вом обязан Аллаху. До Мухаммеда, согласно средневе­ковым мусульманским богословам, вторгавшимся в об­ласть лингвистики, арабскому языку Аллах научил первого человека и пророка — Адама и вслед за ним Других посланников (расуль) и пророков — наби. Но язык, который им преподан Аллахом, тогда еще-де не был столь совершенным, как сообщенный при передаче Корана Мухаммеду.

Конечно, язык — важнейшее средство человеческого общения — изменяется во времени. Как правило, он Шлифуется, совершенствуется, и в этом смысле чем в более позднее время высказан или записан тот или иной  текст, тем он должен быть более богатым. Но в легенде все перевернуто с ног на голову и средство общения между людьми на Аравийском полуострове перенесено в небесные просторы, к престолу Аллаха… Разница же между наби и расулем, согласно мусульманскому уче­нию, в том, что наби (от арабского «наба» — весть, на-бувват — пророчество) — пророчащие вестники Аллаха, а расуль — посланники, то есть те же пророки, но полу­чившие еще и особые «откровения» бога. Эти «открове­ния» были-де записаны и составили священные книги. Так, согласно Корану, пророкам и посланникам Мусе (Моисею Библии) дан «Закон» (Таурат, то есть Пя­тикнижие, Ветхий завет), Дауду (Давиду) —Забур (Псалтирь), Исе ибн Марйам (Иисусу, сыну Марйам, или, по Новому завету,— Иисусу Христу, сыну Ма­рии)— Инджиль (Евангелие). Однако люди, которым эти пророки Аллаха посылались, со временем исказили, извратили переданные им истины, изложенные в назван­ных священных книгах. И поэтому ради восстановления истины Аллах, без воли и желания которого, по Кора­ну, ничего в мире не происходит, должен был посылать все новые и новые «откровения» с новыми наби и расуля-ми, объявившимися у разных народов в различных стра­нах. Согласно мусульманской традиции, ссылающейся на слова пророка Мухаммеда, всего было послано Алла­хом 124 тысячи наби и из них всего 300 расулей. В числе последних главными принято называть шесть: Адама, Ибрахима (по Ветхому завету — Авраам), Нуха (по Ветхому завету—Ной) и уже названных нами Мусу, Ису ибн Марйам и Мухаммеда. Пророк и расуль Му­хаммед назван в Коране «печатью пророков» — хатяма набийина, то есть последним, завершающим, заключаю­щим всю их цепь.

Такая традиционная цепь пророков и посланников вполне в духе Корана и мусульманской догматики, но в истории религии вообще она не оригинальна. Даже и «печатью пророков» еще до ислама назывался Мани (216—277), проповедник из Вавилонии, заложивший ос­новы манихейства, религии, имевшей широкое распрост­ранение в Иране, Индии и ряде других стран от Китая до Италии. А имена Адама, Ибрахима, Нуха, Мусы, Дауда и Исы, как мы уже упомянули, известны и из Библии, где они, однако, начертаны в другой форме, в

транскрипции, принятой их авторами в соответствии с особенностями речи и письменности их читателей — ев­рейской, греческой, латинской… Однако было бы гру­бой ошибкой полагать, что вся разница в различной транскрипции.

Вопрос, к которому мы подошли, требует большого внимания и предварительного изложения некоторых до­полнительных сведений. О языке же Корана следует добавить лишь, что известный теолог XII века аш-Шах-растани в «Книге о религиях и сектах» («Китаб аль-милаль ва-н-нихаль»), излагая мнение мусульман-му-шаббихитов (дословно — «уподобляющих», «сравниваю­щих»), писал: «…Буквы, звуки и написанные знаки (Ко­рана.—Л. К-) —изначальны, предвечны»’. Впрочем, «уподобления» этих богословов порой трудно совместить с Кораном. Так, если в Коране не раз сказано о ясности, членораздельности речи Аллаха (и говорится об этом, как правило, в первом лице — как об утверждениях са­мого Аллаха!), то мушаббихиты рассказывают, будто раз­говаривавший с Аллахом пророк Муса (4: 162), соот­ветствующий библейскому Моисею, «слышал речь Алла­ха как волочение цепи» 2.

Однако, как доведется убедиться и дальше, непосле­довательность — не редкость в богословских сочинениях.

автор опубликовано в рубрике Статьи из научных сборников | Нет комментариев »    

Адрес никому не виден

Например:

Ваш комментарий

Рубрики

Метки

Административное право Анатомия человека Биология с основами экологии Бухгалтерская отчетность Бухгалтерский финансовый учет Гражданское и торговое право зарубежных стран Гражданское право Документационное обеспечение управления (ДОУ) Зоопсихология Избирательное право и избирательный процесс Инновационный менеджмент История государства и права зарубежных стран История зарубежных стран Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств Краеведение Макроэкономика Менеджмент гостиниц и ресторанов Основы менеджмента Отечественная история Пляж в стиле FIT Психология Психология управления Растениеводство Региональная экономика Событийный туризм Социальная психология Социальная экология Социология Теневая экономика Туризм Туристские ресурсы Уголовное право Физиология ВНД Физиология нервной системы Физиология человека Физическая география Экология рыб Экология человека Экономика Экономическая география Экономическая психология Экскурсия Этнопсихология Юридическая психология Юриспруденция